×

Якби були інші боги, крім Аллага, то [небеса і земля] зруйнувалися б. 21:22 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:22) ayat 22 in Ukrainian

21:22 Surah Al-Anbiya’ ayat 22 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 22 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَوۡ كَانَ فِيهِمَآ ءَالِهَةٌ إِلَّا ٱللَّهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 22]

Якби були інші боги, крім Аллага, то [небеса і земля] зруйнувалися б. Аллаг, Господь трону, пречистий від того, що Йому приписують

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما, باللغة الأوكرانية

﴿لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما﴾ [الأنبيَاء: 22]

Hadi Abdollahian
Yakshcho tam buly u nykh (nebo ta zemlya) inshi bohy bilya BOHA, tam by khaos. Slava musytʹ BOH; Lord z absolyutnym avtorytetom. Vin ye vysokyy nad yikhnimy pretenziyamy
Hadi Abdollahian
Якщо там були у них (небо та земля) інші боги біля БОГА, там би хаос. Слава мусить БОГ; Лорд з абсолютним авторитетом. Він є високий над їхніми претензіями
Mykhaylo Yakubovych
Yakby buly inshi bohy, krim Allaha, to [nebesa i zemlya] zruynuvalysya b. Allah, Hospodʹ tronu, prechystyy vid toho, shcho Yomu prypysuyutʹ
Mykhaylo Yakubovych
Якби були інші боги, крім Аллага, то [небеса і земля] зруйнувалися б. Аллаг, Господь трону, пречистий від того, що Йому приписують
Yakubovych
Yakby buly inshi bohy, krim Allaha, to [nebesa i zemlya] zruynuvalysya b. Allah, Hospodʹ tronu, prechystyy vid toho, shcho Yomu prypysuyutʹ
Yakubovych
Якби були інші боги, крім Аллага, то [небеса і земля] зруйнувалися б. Аллаг, Господь трону, пречистий від того, що Йому приписують
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek