×

যদি এতদুভয়ের (আসমান ও যমীনের) মধ্যে আল্লাহ্ ব্যতীত আরো অনেক ইলাহ থাকত, 21:22 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:22) ayat 22 in Bangla

21:22 Surah Al-Anbiya’ ayat 22 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 22 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَوۡ كَانَ فِيهِمَآ ءَالِهَةٌ إِلَّا ٱللَّهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 22]

যদি এতদুভয়ের (আসমান ও যমীনের) মধ্যে আল্লাহ্ ব্যতীত আরো অনেক ইলাহ থাকত, তাহলে উভয়ই বিশৃংখল হত [১]। অতএব, তারা যা বর্ণনা করে তা থেকে আরশের অধিপতি আল্লাহ্ কতই না পবিত্র।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما, باللغة البنغالية

﴿لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما﴾ [الأنبيَاء: 22]

Abu Bakr Zakaria
yadi etadubhayera (asamana o yaminera) madhye allah byatita aro aneka ilaha thakata, tahale ubhaya'i bisrnkhala hata [1]. Ata'eba, tara ya barnana kare ta theke arasera adhipati allah kata'i na pabitra
Abu Bakr Zakaria
yadi ētadubhaẏēra (āsamāna ō yamīnēra) madhyē āllāh byatīta ārō anēka ilāha thākata, tāhalē ubhaẏa'i biśr̥ṅkhala hata [1]. Ata'ēba, tārā yā barṇanā karē tā thēkē āraśēra adhipati āllāh kata'i nā pabitra
Muhiuddin Khan
যদি নভোমন্ডল ও ভুমন্ডলে আল্লাহ ব্যতীত অন্যান্য উপাস্য থাকত, তবে উভয়ের ধ্বংস হয়ে যেত। অতএব তারা যা বলে, তা থেকে আরশের অধিপতি আল্লাহ পবিত্র।
Muhiuddin Khan
Yadi nabhomandala o bhumandale allaha byatita an'yan'ya upasya thakata, tabe ubhayera dhbansa haye yeta. Ata'eba tara ya bale, ta theke arasera adhipati allaha pabitra.
Muhiuddin Khan
Yadi nabhōmanḍala ō bhumanḍalē āllāha byatīta an'yān'ya upāsya thākata, tabē ubhaẏēra dhbansa haẏē yēta. Ata'ēba tārā yā balē, tā thēkē āraśēra adhipati āllāha pabitra.
Zohurul Hoque
যদি ও দুইয়ের মধ্যে আল্লাহ্ ছাড়া অন্যান্য উপাস্যরা থাকত তবে এ দুটোই বিশৃঙ্খল হয়ে যেত। সুতরাং সকল মহিমা আল্লাহ্‌র, যিনি আরশের অধিপতি, -- তারা যা আরোপ করে তার উর্ধ্বে
Zohurul Hoque
yadi o du'iyera madhye allah chara an'yan'ya upasyara thakata tabe e duto'i bisrnkhala haye yeta. Sutaram sakala mahima allah‌ra, yini arasera adhipati, -- tara ya aropa kare tara urdhbe
Zohurul Hoque
yadi ō du'iẏēra madhyē āllāh chāṛā an'yān'ya upāsyarā thākata tabē ē duṭō'i biśr̥ṅkhala haẏē yēta. Sutarāṁ sakala mahimā āllāh‌ra, yini āraśēra adhipati, -- tārā yā ārōpa karē tāra urdhbē
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek