Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 22 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَوۡ كَانَ فِيهِمَآ ءَالِهَةٌ إِلَّا ٱللَّهُ لَفَسَدَتَاۚ فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 22]
﴿لو كان فيهما آلهة إلا الله لفسدتا فسبحان الله رب العرش عما﴾ [الأنبيَاء: 22]
Abdulbaki Golpinarli Gokte ve yerde, Allah'tan baska bir mabut daha olsaydı gok de bozulup mahvolurdu, yer de. Suphe yok ki arsın Rabbi Allah, onların soyledikleri seylerden yucedir, munezzehtir |
Adem Ugur Eger yerde ve gokte Allah´tan baska tanrılar bulunsaydı, yer ve gok, (bunların nizamı) kesinlikle bozulup gitmisti. Demek ki Ars´ın Rabbi olan Allah, onların yakıstırdıkları sıfatlardan munezzehtir |
Adem Ugur Eğer yerde ve gökte Allah´tan başka tanrılar bulunsaydı, yer ve gök, (bunların nizamı) kesinlikle bozulup gitmişti. Demek ki Arş´ın Rabbi olan Allah, onların yakıştırdıkları sıfatlardan münezzehtir |
Ali Bulac Eger her ikisinde (gokte ve yerde) Allah'ın dısında ilahlar olsaydı, elbette, ikisi de bozulup gitmisti. Arsın Rabbi olan Allah onların nitelendiregeldikleri seylerden Yucedir |
Ali Bulac Eğer her ikisinde (gökte ve yerde) Allah'ın dışında ilahlar olsaydı, elbette, ikisi de bozulup gitmişti. Arşın Rabbi olan Allah onların nitelendiregeldikleri şeylerden Yücedir |
Ali Fikri Yavuz Eger yer ile gokte Allah’dan baska ilahlar olsaydı, bunların ikisi de muhakkak fesada ugrar, yok olurdu. O halde, Ars’ın Rabbi olan Allah, onların vasfetmekte oldukları seylerden (butun noksanlıklardan) beri ve yucedir |
Ali Fikri Yavuz Eğer yer ile gökte Allah’dan başka ilâhlar olsaydı, bunların ikisi de muhakkak fesada uğrar, yok olurdu. O halde, Arş’ın Rabbi olan Allah, onların vasfetmekte oldukları şeylerden (bütün noksanlıklardan) berî ve yücedir |
Celal Y Ld R M Eger gokte ve yerde Allah´tan baska ilahlar olsaydı gokle yerin duzeni bozulup altust olurdu. Ars´ın Rabbı olan Allah onların vasıflandırdıkları seylerden munezzehtir |
Celal Y Ld R M Eğer gökte ve yerde Allah´tan başka ilâhlar olsaydı gökle yerin düzeni bozulup altüst olurdu. Arş´ın Rabbı olan Allah onların vasıflandırdıkları şeylerden münezzehtir |