Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 32 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 32]
﴿وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون﴾ [الأنبيَاء: 32]
Hadi Abdollahian Ta my nadaly nebo pylʹnuvaly stelyu. Dosi, vony ye povnistyu oblivious do vsʹoho portents tam |
Hadi Abdollahian Та ми надали небо пильнували стелю. Досі, вони є повністю oblivious до всього portents там |
Mykhaylo Yakubovych I My zrobyly nebo zakhyshchenym dakhom, ale vony vidvertayutʹsya vid Yoho znamenʹ |
Mykhaylo Yakubovych І Ми зробили небо захищеним дахом, але вони відвертаються від Його знамень |
Yakubovych I My zrobyly nebo zakhyshchenym dakhom, ale vony vidvertayutʹsya vid Yoho znamenʹ |
Yakubovych І Ми зробили небо захищеним дахом, але вони відвертаються від Його знамень |