×

Справді, Ми відіслали Нуха до його народу й сказали: «О люди! Поклоняйтесь 23:23 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:23) ayat 23 in Ukrainian

23:23 Surah Al-Mu’minun ayat 23 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 23 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 23]

Справді, Ми відіслали Нуха до його народу й сказали: «О люди! Поклоняйтесь Аллагу, крім Якого для вас немає бога! Невже ви не маєте страху?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من, باللغة الأوكرانية

﴿ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من﴾ [المؤمنُون: 23]

Hadi Abdollahian
My poslaly Noah do yoho lyudey, kazhuchy, "O moyi lyudy, obozhnyuyutʹ BOHA. Vy ne mayete inshoho boha bilya Yoho. Chy ne mohly b vy ne spravedlyvyy
Hadi Abdollahian
Ми послали Noah до його людей, кажучи, "O мої люди, обожнюють БОГА. Ви не маєте іншого бога біля Його. Чи не могли б ви не справедливий
Mykhaylo Yakubovych
Spravdi, My vidislaly Nukha do yoho narodu y skazaly: «O lyudy! Poklonyaytesʹ Allahu, krim Yakoho dlya vas nemaye boha! Nevzhe vy ne mayete strakhu?»
Mykhaylo Yakubovych
Справді, Ми відіслали Нуха до його народу й сказали: «О люди! Поклоняйтесь Аллагу, крім Якого для вас немає бога! Невже ви не маєте страху?»
Yakubovych
Spravdi, My vidislaly Nukha do yoho narodu y skazaly: «O lyudy! Poklonyaytesʹ Allahu, krim Yakoho dlya vas nemaye boha! Nevzhe vy ne mayete strakhu
Yakubovych
Справді, Ми відіслали Нуха до його народу й сказали: «О люди! Поклоняйтесь Аллагу, крім Якого для вас немає бога! Невже ви не маєте страху
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek