×

Кинь свою палицю!» Коли той побачив, що вона звивається, наче змія, то 27:10 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah An-Naml ⮕ (27:10) ayat 10 in Ukrainian

27:10 Surah An-Naml ayat 10 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah An-Naml ayat 10 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[النَّمل: 10]

Кинь свою палицю!» Коли той побачив, що вона звивається, наче змія, то кинувся назад і не повернувся. «О Мусо! Не бійся, адже посланці не бояться Мене

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى, باللغة الأوكرانية

﴿وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى﴾ [النَّمل: 10]

Hadi Abdollahian
Kydayutʹ vnyz vash personal." Koly vin pobachyv tse rukh lyublyatʹ demona, vin povernuvsya navkolo ta fled. "O Moses, ne boyatʹsya. Moyi kur'yery ne budutʹ bo
Hadi Abdollahian
Кидають вниз ваш персонал." Коли він побачив це рух люблять демона, він повернувся навколо та fled. "O Moses, не бояться. Мої кур'єри не будуть бо
Mykhaylo Yakubovych
Kynʹ svoyu palytsyu!» Koly toy pobachyv, shcho vona zvyvayetʹsya, nache zmiya, to kynuvsya nazad i ne povernuvsya. «O Muso! Ne biysya, adzhe poslantsi ne boyatʹsya Mene
Mykhaylo Yakubovych
Кинь свою палицю!» Коли той побачив, що вона звивається, наче змія, то кинувся назад і не повернувся. «О Мусо! Не бійся, адже посланці не бояться Мене
Yakubovych
Kynʹ svoyu palytsyu!» Koly toy pobachyv, shcho vona zvyvayetʹsya, nache zmiya, to kynuvsya nazad i ne povernuvsya. «O Muso! Ne biysya, adzhe poslantsi ne boyatʹsya Mene
Yakubovych
Кинь свою палицю!» Коли той побачив, що вона звивається, наче змія, то кинувся назад і не повернувся. «О Мусо! Не бійся, адже посланці не бояться Мене
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek