Quran with Ukrainian translation - Surah An-Naml ayat 22 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٖ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٖ يَقِينٍ ﴾
[النَّمل: 22]
﴿فمكث غير بعيد فقال أحطت بما لم تحط به وجئتك من سبإ﴾ [النَّمل: 22]
Hadi Abdollahian Vin ne zachekav na dovhoho. (hoopoe) skazav, "ya mayu novynu shcho vy ne. YA prynis do vas z Sheba, deyakoyi vazhlyvoyi informatsiyi |
Hadi Abdollahian Він не зачекав на довгого. (hoopoe) сказав, "я маю новину що ви не. Я приніс до вас з Sheba, деякої важливої інформації |
Mykhaylo Yakubovych Toy shvydko zʺyavyvsya i skazav: «YA diznavsya pro te, choho ty ne znayesh! YA prybuv do tebe z Saby z pravdyvoyu zvistkoyu |
Mykhaylo Yakubovych Той швидко з’явився і сказав: «Я дізнався про те, чого ти не знаєш! Я прибув до тебе з Саби з правдивою звісткою |
Yakubovych Toy shvydko zʺyavyvsya i skazav: «YA diznavsya pro te, choho ty ne znayesh! YA prybuv do tebe z Saby z pravdyvoyu zvistkoyu |
Yakubovych Той швидко з’явився і сказав: «Я дізнався про те, чого ти не знаєш! Я прибув до тебе з Саби з правдивою звісткою |