Quran with Ukrainian translation - Surah An-Naml ayat 25 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ ﴾
[النَّمل: 25]
﴿ألا يسجدوا لله الذي يخرج الخبء في السموات والأرض ويعلم ما تخفون﴾ [النَّمل: 25]
Hadi Abdollahian Vony musyly prostrating pered tym, yak BOH, khto proyavlyayetʹsya vsi tayemnytsi u nebi ta zemli, ta khto znaye vse vy prykhovuyete ta vse vy zayavlyayete |
Hadi Abdollahian Вони мусили prostrating перед тим, як БОГ, хто проявляється всі таємниці у небі та землі, та хто знає все ви приховуєте та все ви заявляєте |
Mykhaylo Yakubovych I shchob vony ne poklonyalysʹ Allahu, Yakyy vyvodytʹ use tayemne na nebesakh i na zemli ta znaye, shcho vy prykhovuyete y shcho vidkryvayete |
Mykhaylo Yakubovych І щоб вони не поклонялись Аллагу, Який виводить усе таємне на небесах і на землі та знає, що ви приховуєте й що відкриваєте |
Yakubovych I shchob vony ne poklonyalysʹ Allahu, Yakyy vyvodytʹ use tayemne na nebesakh i na zemli ta znaye, shcho vy prykhovuyete y shcho vidkryvayete |
Yakubovych І щоб вони не поклонялись Аллагу, Який виводить усе таємне на небесах і на землі та знає, що ви приховуєте й що відкриваєте |