Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 123 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ بِبَدۡرٖ وَأَنتُمۡ أَذِلَّةٞۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[آل عِمران: 123]
﴿ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون﴾ [آل عِمران: 123]
Hadi Abdollahian BOH harantuvav vam peremohu u Badr, nezvazhayuchy na vashu slabkistʹ. Tomu, vy budete zauvazhyty BOHA, shchob pokazaty vashu otsinku |
Hadi Abdollahian БОГ гарантував вам перемогу у Badr, незважаючи на вашу слабкість. Тому, ви будете зауважити БОГА, щоб показати вашу оцінку |
Mykhaylo Yakubovych Allah dopomih vam kolo Badru, koly buly vy slabkymy. Biytesʹ Allaha — mozhlyvo, vy budete vdyachnymy |
Mykhaylo Yakubovych Аллаг допоміг вам коло Бадру, коли були ви слабкими. Бійтесь Аллага — можливо, ви будете вдячними |
Yakubovych Allah dopomih vam kolo Badru, koly buly vy slabkymy. Biytesʹ Allaha — mozhlyvo, vy budete vdyachnymy |
Yakubovych Аллаг допоміг вам коло Бадру, коли були ви слабкими. Бійтесь Аллага — можливо, ви будете вдячними |