×

Знаменням для вас було зіткнення між двома загонами. Один загін боровся на 3:13 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah al-‘Imran ⮕ (3:13) ayat 13 in Ukrainian

3:13 Surah al-‘Imran ayat 13 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 13 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿قَدۡ كَانَ لَكُمۡ ءَايَةٞ فِي فِئَتَيۡنِ ٱلۡتَقَتَاۖ فِئَةٞ تُقَٰتِلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخۡرَىٰ كَافِرَةٞ يَرَوۡنَهُم مِّثۡلَيۡهِمۡ رَأۡيَ ٱلۡعَيۡنِۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصۡرِهِۦ مَن يَشَآءُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ ﴾
[آل عِمران: 13]

Знаменням для вас було зіткнення між двома загонами. Один загін боровся на шляху Аллага, а інший складався з невіруючих. Перші бачили на власні очі, що ті у два рази переважають їх числом. Та Аллаг дарує допомогу Свою, кому побажає! Воістину, в цьому — приклад для тих, хто здатен бачити![XXVIII]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله, باللغة الأوكرانية

﴿قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله﴾ [آل عِمران: 13]

Hadi Abdollahian
pryklad ye vstanovlenyy dlya vas dvoma armiyamy khto zshtovkhnuvsya - odna armiya borolasʹ v im'ya BOHA, v toy chas, yak inshoho disbelieving. Vony dyvylysya z yikhnimy vlasnymy ochamy shcho vony dvichi yak bahato. BOH pidtrymuye z Yoho peremohoyu whomever Vin wills. Tse musytʹ zabezpechyty zatverdzhennya dlya tsykh khto volodiyutʹ zorom
Hadi Abdollahian
приклад є встановлений для вас двома арміями хто зштовхнувся - одна армія боролась в ім'я БОГА, в той час, як іншого disbelieving. Вони дивилися з їхніми власними очами що вони двічі як багато. БОГ підтримує з Його перемогою whomever Він wills. Це мусить забезпечити затвердження для цих хто володіють зором
Mykhaylo Yakubovych
Znamennyam dlya vas bulo zitknennya mizh dvoma zahonamy. Odyn zahin borovsya na shlyakhu Allaha, a inshyy skladavsya z neviruyuchykh. Pershi bachyly na vlasni ochi, shcho ti u dva razy perevazhayutʹ yikh chyslom. Ta Allah daruye dopomohu Svoyu, komu pobazhaye! Voistynu, v tsʹomu — pryklad dlya tykh, khto zdaten bachyty
Mykhaylo Yakubovych
Знаменням для вас було зіткнення між двома загонами. Один загін боровся на шляху Аллага, а інший складався з невіруючих. Перші бачили на власні очі, що ті у два рази переважають їх числом. Та Аллаг дарує допомогу Свою, кому побажає! Воістину, в цьому — приклад для тих, хто здатен бачити
Yakubovych
Znamennyam dlya vas bulo zitknennya mizh dvoma zahonamy. Odyn zahin borovsya na shlyakhu Allaha, a inshyy skladavsya z neviruyuchykh. Pershi bachyly na vlasni ochi, shcho ti u dva razy perevazhayutʹ yikh chyslom. Ta Allah daruye dopomohu Svoyu, komu pobazhaye! Voistynu, v tsʹomu — pryklad dlya tykh, khto zdaten bachyty
Yakubovych
Знаменням для вас було зіткнення між двома загонами. Один загін боровся на шляху Аллага, а інший складався з невіруючих. Перші бачили на власні очі, що ті у два рази переважають їх числом. Та Аллаг дарує допомогу Свою, кому побажає! Воістину, в цьому — приклад для тих, хто здатен бачити
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek