Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 142 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 142]
﴿أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يعلم الله الذين جاهدوا منكم ويعلم﴾ [آل عِمران: 142]
Hadi Abdollahian vy ochikuyete vnesty Ray bez BOHA rozriznyuyuchoho tsʹoho sered vas shcho dokladayete zusylʹ, ta bez toho, shchob rozriznyuvaty tsi khto steadfast |
Hadi Abdollahian ви очікуєте внести Рай без БОГА розрізнюючого цього серед вас що докладаєте зусиль, та без того, щоб розрізнювати ці хто steadfast |
Mykhaylo Yakubovych Nevzhe vy dumayete, shcho uviydete do rayu, i Allah ne bude znaty tykh sered vas, yaki vely borotʹbu, i ne bude znaty tykh, yaki buly terplyachymy |
Mykhaylo Yakubovych Невже ви думаєте, що увійдете до раю, і Аллаг не буде знати тих серед вас, які вели боротьбу, і не буде знати тих, які були терплячими |
Yakubovych Nevzhe vy dumayete, shcho uviydete do rayu, i Allah ne bude znaty tykh sered vas, yaki vely borotʹbu, i ne bude znaty tykh, yaki buly terplyachymy |
Yakubovych Невже ви думаєте, що увійдете до раю, і Аллаг не буде знати тих серед вас, які вели боротьбу, і не буде знати тих, які були терплячими |