Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ahzab ayat 10 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۠ ﴾
[الأحزَاب: 10]
﴿إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب﴾ [الأحزَاب: 10]
Hadi Abdollahian Koly vony prybuly zverkhu vy, ta z vnyzu vas, vashi ochi strakhalysʹ, vashi serdenʹka vytratyly terpinnya, ta vy harbored unbefitting dumky pro BOHA |
Hadi Abdollahian Коли вони прибули зверху ви, та з внизу вас, ваші очі страхались, ваші серденька витратили терпіння, та ви harbored unbefitting думки про БОГА |
Mykhaylo Yakubovych Osʹ vony pidiyshly do vas i z·hory, i znyzu. Zabihaly ochi vashi, a sertsya pidstupyly do horla, y vy pochaly hovoryty pro Allaha rizni zdohadky |
Mykhaylo Yakubovych Ось вони підійшли до вас і згори, і знизу. Забігали очі ваші, а серця підступили до горла, й ви почали говорити про Аллага різні здогадки |
Yakubovych Osʹ vony pidiyshly do vas i z·hory, i znyzu. Zabihaly ochi vashi, a sertsya pidstupyly do horla, y vy pochaly hovoryty pro Allaha rizni zdohadky |
Yakubovych Ось вони підійшли до вас і згори, і знизу. Забігали очі ваші, а серця підступили до горла, й ви почали говорити про Аллага різні здогадки |