×

Cand ei veneau asupra voastra de sus si de jos, cand privirile 33:10 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Ahzab ⮕ (33:10) ayat 10 in Russian

33:10 Surah Al-Ahzab ayat 10 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Ahzab ayat 10 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۠ ﴾
[الأحزَاب: 10]

Cand ei veneau asupra voastra de sus si de jos, cand privirile se roteau, cand inimile ajunsera in gat, voi ati prins sa va faceti inchipuiri despre Dumnezeu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب, باللغة الروسية

﴿إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب﴾ [الأحزَاب: 10]

Abu Adel
(И помните) как пришли они [ваши враги] к вам сверху вас [с верхней стороны долины] и снизу вас [с нижней стороны долины], и вот взоры ваши замерли (глядя на огромное войско), и сердца достигли горла (от страха), и стали вы думать об Аллахе разные мысли [появились плохие мысли о том, что Аллах может не помочь установлению Своего Слова]
Elmir Kuliev
Vot oni napali na vas sverkhu i snizu, i togda vzory zamerli, serdtsa dostigli gorla, i vy stali delat' predpolozheniya ob Allakhe
Elmir Kuliev
Вот они напали на вас сверху и снизу, и тогда взоры замерли, сердца достигли горла, и вы стали делать предположения об Аллахе
Gordy Semyonovich Sablukov
Vot, oni napali na vas i sverkhu i snizu, i vot, ochi vashi ponikli, serdtsa dokhodili do gortaney, i vy vpadali v nedoumeniya o Boge
Gordy Semyonovich Sablukov
Вот, они напали на вас и сверху и снизу, и вот, очи ваши поникли, сердца доходили до гортаней, и вы впадали в недоумения о Боге
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Vot prishli oni k vam i sverkhu i snizu vas, i vot vzory vashi smutilis', i serdtsa doshli do gortani, i stali vy dumat' ob Allakhe raznyye mysli
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Вот пришли они к вам и сверху и снизу вас, и вот взоры ваши смутились, и сердца дошли до гортани, и стали вы думать об Аллахе разные мысли
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek