Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ahzab ayat 17 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿قُلۡ مَن ذَا ٱلَّذِي يَعۡصِمُكُم مِّنَ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ سُوٓءًا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ رَحۡمَةٗۚ وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 17]
﴿قل من ذا الذي يعصمكم من الله إن أراد بكم سوءا أو﴾ [الأحزَاب: 17]
Hadi Abdollahian Kazhete, "Khto by zakhystyv vas z BOHA yakshcho b Vin willed budʹ-yake neshchastya, abo willed budʹ-yake blahoslovennya dlya vas?" Vony mozhutʹ nikoly ne znayty, bilya BOHA, budʹ-yakoho inshoho Lorda ta Maystra |
Hadi Abdollahian Кажете, "Хто би захистив вас з БОГА якщо б Він willed будь-яке нещастя, або willed будь-яке благословення для вас?" Вони можуть ніколи не знайти, біля БОГА, будь-якого іншого Лорда та Майстра |
Mykhaylo Yakubovych Zapytay: «Khto zakhystytʹ vas vid Allaha, yakshcho Vin pobazhaye vam zla? A yakshcho pobazhaye mylosti?» Vony ne znaydutʹ sobi zamistʹ Allaha ni pokrovytelya, ni pomichnyka |
Mykhaylo Yakubovych Запитай: «Хто захистить вас від Аллага, якщо Він побажає вам зла? А якщо побажає милості?» Вони не знайдуть собі замість Аллага ні покровителя, ні помічника |
Yakubovych Zapytay: «Khto zakhystytʹ vas vid Allaha, yakshcho Vin pobazhaye vam zla? A yakshcho pobazhaye mylosti?» Vony ne znaydutʹ sobi zamistʹ Allaha ni pokrovytelya, ni pomichnyka |
Yakubovych Запитай: «Хто захистить вас від Аллага, якщо Він побажає вам зла? А якщо побажає милості?» Вони не знайдуть собі замість Аллага ні покровителя, ні помічника |