Quran with Ukrainian translation - Surah Saba’ ayat 4 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿لِّيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ ﴾
[سَبإ: 4]
﴿ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك لهم مغفرة ورزق كريم﴾ [سَبإ: 4]
| Hadi Abdollahian Naybilʹsh zvychayno, Vin nahorodytʹ tsi khto vvazhayutʹ ta vedutʹ spravedlyve zhyttya. Tsey zasluzhyly forgiveness ta velykodushne zabezpechennya |
| Hadi Abdollahian Найбільш звичайно, Він нагородить ці хто вважають та ведуть справедливе життя. Цей заслужили forgiveness та великодушне забезпечення |
| Mykhaylo Yakubovych shchob Allah vynahorodyv tykh, yaki uviruvaly y robyly dobro! Na nykh chekaye proshchennya y shchedryy nadil |
| Mykhaylo Yakubovych щоб Аллаг винагородив тих, які увірували й робили добро! На них чекає прощення й щедрий наділ |
| Yakubovych shchob Allah vynahorodyv tykh, yaki uviruvaly y robyly dobro! Na nykh chekaye proshchennya y shchedryy nadil |
| Yakubovych щоб Аллаг винагородив тих, які увірували й робили добро! На них чекає прощення й щедрий наділ |