Quran with Ukrainian translation - Surah FaTir ayat 12 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[فَاطِر: 12]
﴿وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن﴾ [فَاطِر: 12]
Hadi Abdollahian dva morya ye ne toy zhe; kozhnyy ye svizhyy ta duzhe smachnyy, v toy chas, yak inshyy solonyy ta undrinkable. Z kozhnykh z nykh vy yiste nizhne m'yaso, ta vytyahayete yuvelirni vyroby nosyty. Ta vy bachyte , shcho korabelʹ plavaye cherez nykh, shukayuchy Yoho umov, shcho vy mozhete buty appreciative |
Hadi Abdollahian два моря є не той же; кожний є свіжий та дуже смачний, в той час, як інший солоний та undrinkable. З кожних з них ви їсте ніжне м'ясо, та витягаєте ювелірні вироби носити. Та ви бачите , що корабель плаває через них, шукаючи Його умов, що ви можете бути appreciative |
Mykhaylo Yakubovych Dvi vodoymy ne rivni mizh soboyu. Odna z nykh — pryyemna na smak, prisna, lehka dlya pyttya, a insha — solona, hirka. Iz kozhnoyi z nykh vy otrymuyete svizhe mʺyaso ta vydobuvayete prykrasy, yaki odyahayete. Ty bachysh korabli, yaki plyvutʹ tam, shchob vy mohly shukaty Yoho lasky. Mozhlyvo, vy budete vdyachni |
Mykhaylo Yakubovych Дві водойми не рівні між собою. Одна з них — приємна на смак, прісна, легка для пиття, а інша — солона, гірка. Із кожної з них ви отримуєте свіже м’ясо та видобуваєте прикраси, які одягаєте. Ти бачиш кораблі, які пливуть там, щоб ви могли шукати Його ласки. Можливо, ви будете вдячні |
Yakubovych Dvi vodoymy ne rivni mizh soboyu. Odna z nykh — pryyemna na smak, prisna, lehka dlya pyttya, a insha — solona, hirka. Iz kozhnoyi z nykh vy otrymuyete svizhe mʺyaso ta vydobuvayete prykrasy, yaki odyahayete. Ty bachysh korabli, yaki plyvutʹ tam, shchob vy mohly shukaty Yoho lasky. Mozhlyvo, vy budete vdyachni |
Yakubovych Дві водойми не рівні між собою. Одна з них — приємна на смак, прісна, легка для пиття, а інша — солона, гірка. Із кожної з них ви отримуєте свіже м’ясо та видобуваєте прикраси, які одягаєте. Ти бачиш кораблі, які пливуть там, щоб ви могли шукати Його ласки. Можливо, ви будете вдячні |