Quran with Ukrainian translation - Surah Ya-Sin ayat 8 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ ﴾
[يسٓ: 8]
﴿إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا فهي إلى الأذقان فهم مقمحون﴾ [يسٓ: 8]
Hadi Abdollahian Dlya my rozmishchuyemo navkolo yikhnikh kaydaniv shyy, do yikhnikh pidboriddya. Otzhe, vony stayutʹ zamkneni u yikhnʹomu disbelief |
Hadi Abdollahian Для ми розміщуємо навколо їхніх кайданів ший, до їхніх підборіддя. Отже, вони стають замкнені у їхньому disbelief |
Mykhaylo Yakubovych Voistynu, na yikhni shyyi My naklaly kaydany azh do pidboriddya; yikhni holovy zaderti |
Mykhaylo Yakubovych Воістину, на їхні шиї Ми наклали кайдани аж до підборіддя; їхні голови задерті |
Yakubovych Voistynu, na yikhni shyyi My naklaly kaydany azh do pidboriddya; yikhni holovy zaderti |
Yakubovych Воістину, на їхні шиї Ми наклали кайдани аж до підборіддя; їхні голови задерті |