Quran with Ukrainian translation - Surah As-saffat ayat 158 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ ﴾ 
[الصَّافَات: 158]
﴿وجعلوا بينه وبين الجنة نسبا ولقد علمت الجنة إنهم لمحضرون﴾ [الصَّافَات: 158]
| Hadi Abdollahian Vony navitʹ vynayshly spetsialʹne spivvidnoshennya mizh Yo ta jinns. jinns sebe znayutʹ shcho vony ye spryyatlyvi | 
| Hadi Abdollahian Вони навіть винайшли спеціальне співвідношення між Йо та jinns. jinns себе знають що вони є сприятливі | 
| Mykhaylo Yakubovych Vony vvazhayutʹ, shcho mizh Nym i dzhynamy ye rodynnyy zvʺyazok. Ale dzhyny znayutʹ, shcho vony budutʹ zibrani [v pekli] | 
| Mykhaylo Yakubovych Вони вважають, що між Ним і джинами є родинний зв’язок. Але джини знають, що вони будуть зібрані [в пеклі] | 
| Yakubovych Vony vvazhayutʹ, shcho mizh Nym i dzhynamy ye rodynnyy zvʺyazok. Ale dzhyny znayutʹ, shcho vony budutʹ zibrani [v pekli] | 
| Yakubovych Вони вважають, що між Ним і джинами є родинний зв’язок. Але джини знають, що вони будуть зібрані [в пеклі] |