×

Це — мій брат. Він має дев’яносто дев’ять овець, а я маю 38:23 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah sad ⮕ (38:23) ayat 23 in Ukrainian

38:23 Surah sad ayat 23 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah sad ayat 23 - صٓ - Page - Juz 23

﴿إِنَّ هَٰذَآ أَخِي لَهُۥ تِسۡعٞ وَتِسۡعُونَ نَعۡجَةٗ وَلِيَ نَعۡجَةٞ وَٰحِدَةٞ فَقَالَ أَكۡفِلۡنِيهَا وَعَزَّنِي فِي ٱلۡخِطَابِ ﴾
[صٓ: 23]

Це — мій брат. Він має дев’яносто дев’ять овець, а я маю лише одну. Він сказав: «Довір її мені!» — і переконав мене на словах»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن هذا أخي له تسع وتسعون نعجة ولي نعجة واحدة فقال أكفلنيها, باللغة الأوكرانية

﴿إن هذا أخي له تسع وتسعون نعجة ولي نعجة واحدة فقال أكفلنيها﴾ [صٓ: 23]

Hadi Abdollahian
Tsey brat shakhty volodiye dev'yanosta dev'yatʹma baranom, v toy chas, yak ya volodiyu odnym baranom. Vin zakhoche zmishaty moho barana z yoho, ta prodovzhuyetʹsya do tysku meni
Hadi Abdollahian
Цей брат шахти володіє дев'яноста дев'ятьма бараном, в той час, як я володію одним бараном. Він захоче змішати мого барана з його, та продовжується до тиску мені
Mykhaylo Yakubovych
Tse — miy brat. Vin maye devʺyanosto devʺyatʹ ovetsʹ, a ya mayu lyshe odnu. Vin skazav: «Dovir yiyi meni!» — i perekonav mene na slovakh»
Mykhaylo Yakubovych
Це — мій брат. Він має дев’яносто дев’ять овець, а я маю лише одну. Він сказав: «Довір її мені!» — і переконав мене на словах»
Yakubovych
Tse — miy brat. Vin maye devʺyanosto devʺyatʹ ovetsʹ, a ya mayu lyshe odnu. Vin skazav: «Dovir yiyi meni!» — i perekonav mene na slovakh»
Yakubovych
Це — мій брат. Він має дев’яносто дев’ять овець, а я маю лише одну. Він сказав: «Довір її мені!» — і переконав мене на словах»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek