Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nisa’ ayat 38 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَهُۥ قَرِينٗا فَسَآءَ قَرِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 38]
﴿والذين ينفقون أموالهم رئاء الناس ولا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ومن﴾ [النِّسَاء: 38]
Hadi Abdollahian Vony dayutʹ hroshi dobrodiynosti tilʹky pokazaty, v toy chas, yak disbelieving u BOHU ta ostannʹomu Dni. Yakshcho kompanyon yavlyaye soboyu chorta, shcho yavlyaye soboyu nayhirshoho kompanyona |
Hadi Abdollahian Вони дають гроші добродійності тільки показати, в той час, як disbelieving у БОГУ та останньому Дні. Якщо компанйон являє собою чорта, що являє собою найгіршого компанйона |
Mykhaylo Yakubovych Vony zhertvuyutʹ svoye mayno zadlya lytsemirstva pered lyudʹmy i ne viruyutʹ ni v Allaha, ni v Ostanniy Denʹ. Yakshcho shaytan ye komusʹ pryyatelem, to pohanyy zhe z nʹoho pryyatelʹ |
Mykhaylo Yakubovych Вони жертвують своє майно задля лицемірства перед людьми і не вірують ні в Аллага, ні в Останній День. Якщо шайтан є комусь приятелем, то поганий же з нього приятель |
Yakubovych Vony zhertvuyutʹ svoye mayno zadlya lytsemirstva pered lyudʹmy i ne viruyutʹ ni v Allaha, ni v Ostanniy Denʹ. Yakshcho shaytan ye komusʹ pryyatelem, to pohanyy zhe z nʹoho pryyatelʹ |
Yakubovych Вони жертвують своє майно задля лицемірства перед людьми і не вірують ні в Аллага, ні в Останній День. Якщо шайтан є комусь приятелем, то поганий же з нього приятель |