Quran with Ukrainian translation - Surah Fussilat ayat 28 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿ذَٰلِكَ جَزَآءُ أَعۡدَآءِ ٱللَّهِ ٱلنَّارُۖ لَهُمۡ فِيهَا دَارُ ٱلۡخُلۡدِ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 28]
﴿ذلك جزاء أعداء الله النار لهم فيها دار الخلد جزاء بما كانوا﴾ [فُصِّلَت: 28]
Hadi Abdollahian Takyy yavlyaye soboyu requital shcho ochikuye BOZHYKH vorohiv. Peklo bude yikh vichne abode; spravedlyvyy requital dlya toho, shchob discarding nashi vidkryttya |
Hadi Abdollahian Такий являє собою requital що очікує БОЖИХ ворогів. Пекло буде їх вічне abode; справедливий requital для того, щоб discarding наші відкриття |
Mykhaylo Yakubovych Taka vidplata voroham Allaha — vohonʹ! Tam bude yikhnya vichna obytelʹ — vynahoroda za te, shcho vony zaperechuvaly Nashi znamennya |
Mykhaylo Yakubovych Така відплата ворогам Аллага — вогонь! Там буде їхня вічна обитель — винагорода за те, що вони заперечували Наші знамення |
Yakubovych Taka vidplata voroham Allaha — vohonʹ! Tam bude yikhnya vichna obytelʹ — vynahoroda za te, shcho vony zaperechuvaly Nashi znamennya |
Yakubovych Така відплата ворогам Аллага — вогонь! Там буде їхня вічна обитель — винагорода за те, що вони заперечували Наші знамення |