×

Намагаються прискорити його ті, які в нього не вірують. А ті, які 42:18 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ash-Shura ⮕ (42:18) ayat 18 in Ukrainian

42:18 Surah Ash-Shura ayat 18 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ash-Shura ayat 18 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿يَسۡتَعۡجِلُ بِهَا ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِهَاۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مُشۡفِقُونَ مِنۡهَا وَيَعۡلَمُونَ أَنَّهَا ٱلۡحَقُّۗ أَلَآ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُمَارُونَ فِي ٱلسَّاعَةِ لَفِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٍ ﴾
[الشُّوري: 18]

Намагаються прискорити його ті, які в нього не вірують. А ті, які увірували, бояться його та знають, що він — істина! Так! Воістину, ті, які сперечаються про Час, потрапили в глибоку оману

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها, باللغة الأوكرانية

﴿يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها﴾ [الشُّوري: 18]

Hadi Abdollahian
Kydayutʹ vyklyk tse - tsey khto ne viryatʹ v tse. Yak dlya tsykh khto vvazhayutʹ, vony pikluyutʹsya pryblyzno tse, ta vony znayutʹ shcho tse yavlyaye soboyu pravdu. Absolyutno, tsey khto zaperechuyutʹ Hodynu poyikhaly daleko astray
Hadi Abdollahian
Кидають виклик це - цей хто не вірять в це. Як для цих хто вважають, вони піклуються приблизно це, та вони знають що це являє собою правду. Абсолютно, цей хто заперечують Годину поїхали далеко astray
Mykhaylo Yakubovych
Namahayutʹsya pryskoryty yoho ti, yaki v nʹoho ne viruyutʹ. A ti, yaki uviruvaly, boyatʹsya yoho ta znayutʹ, shcho vin — istyna! Tak! Voistynu, ti, yaki sperechayutʹsya pro Chas, potrapyly v hlyboku omanu
Mykhaylo Yakubovych
Намагаються прискорити його ті, які в нього не вірують. А ті, які увірували, бояться його та знають, що він — істина! Так! Воістину, ті, які сперечаються про Час, потрапили в глибоку оману
Yakubovych
Namahayutʹsya pryskoryty yoho ti, yaki v nʹoho ne viruyutʹ. A ti, yaki uviruvaly, boyatʹsya yoho ta znayutʹ, shcho vin — istyna! Tak! Voistynu, ti, yaki sperechayutʹsya pro Chas, potrapyly v hlyboku omanu
Yakubovych
Намагаються прискорити його ті, які в нього не вірують. А ті, які увірували, бояться його та знають, що він — істина! Так! Воістину, ті, які сперечаються про Час, потрапили в глибоку оману
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek