Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Jathiyah ayat 10 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿مِّن وَرَآئِهِمۡ جَهَنَّمُۖ وَلَا يُغۡنِي عَنۡهُم مَّا كَسَبُواْ شَيۡـٔٗا وَلَا مَا ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴾
[الجاثِية: 10]
﴿من ورائهم جهنم ولا يغني عنهم ما كسبوا شيئا ولا ما اتخذوا﴾ [الجاثِية: 10]
Hadi Abdollahian Ochikuyutʹ yikh Gehenna. Yikhniy zarobitok ne dopomozhe yim, ne idoly vony vstanovyly bilya BOHA. Vony zaznaly strashnoho retribution |
Hadi Abdollahian Очікують їх Gehenna. Їхній заробіток не допоможе їм, не ідоли вони встановили біля БОГА. Вони зазнали страшного retribution |
Mykhaylo Yakubovych Pered nymy bude heyena. Ne dopomozhe yim ni te, shcho vony sobi zdobuvaly, ni ti, koho vony braly sobi yak pokrovyteliv zamistʹ Allaha! Na nykh chekaye velyka kara |
Mykhaylo Yakubovych Перед ними буде геєна. Не допоможе їм ні те, що вони собі здобували, ні ті, кого вони брали собі як покровителів замість Аллага! На них чекає велика кара |
Yakubovych Pered nymy bude heyena. Ne dopomozhe yim ni te, shcho vony sobi zdobuvaly, ni ti, koho vony braly sobi yak pokrovyteliv zamistʹ Allaha! Na nykh chekaye velyka kara |
Yakubovych Перед ними буде геєна. Не допоможе їм ні те, що вони собі здобували, ні ті, кого вони брали собі як покровителів замість Аллага! На них чекає велика кара |