×

Воістину, ті, які говорять: «Господь наш — Аллаг», — а далі йдуть 46:13 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:13) ayat 13 in Ukrainian

46:13 Surah Al-Ahqaf ayat 13 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 13 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأحقَاف: 13]

Воістину, ті, які говорять: «Господь наш — Аллаг», — а далі йдуть прямим шляхом, не буде страху їм, і не будуть засмучені вони

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم, باللغة الأوكرانية

﴿إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم﴾ [الأحقَاف: 13]

Hadi Abdollahian
Bezsumnivno, tsey khto kazhutʹ, "Nash Lord vmiye BOH, todi vedutʹ spravedlyve zhyttya, bude ne maty strakha, ne bude vony sumuyutʹ
Hadi Abdollahian
Безсумнівно, цей хто кажуть, "Наш Лорд вміє БОГ, тоді ведуть справедливе життя, буде не мати страха, не буде вони сумують
Mykhaylo Yakubovych
Voistynu, ti, yaki hovoryatʹ: «Hospodʹ nash — Allah», — a dali ydutʹ pryamym shlyakhom, ne bude strakhu yim, i ne budutʹ zasmucheni vony
Mykhaylo Yakubovych
Воістину, ті, які говорять: «Господь наш — Аллаг», — а далі йдуть прямим шляхом, не буде страху їм, і не будуть засмучені вони
Yakubovych
Voistynu, ti, yaki hovoryatʹ: «Hospodʹ nash — Allah», — a dali ydutʹ pryamym shlyakhom, ne bude strakhu yim, i ne budutʹ zasmucheni vony
Yakubovych
Воістину, ті, які говорять: «Господь наш — Аллаг», — а далі йдуть прямим шляхом, не буде страху їм, і не будуть засмучені вони
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek