×

Аллаг пообіцяв вам багату військову здобич, яку ви ще захопите. Він прискорив 48:20 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Fath ⮕ (48:20) ayat 20 in Ukrainian

48:20 Surah Al-Fath ayat 20 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Fath ayat 20 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿وَعَدَكُمُ ٱللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةٗ تَأۡخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمۡ هَٰذِهِۦ وَكَفَّ أَيۡدِيَ ٱلنَّاسِ عَنكُمۡ وَلِتَكُونَ ءَايَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَيَهۡدِيَكُمۡ صِرَٰطٗا مُّسۡتَقِيمٗا ﴾
[الفَتح: 20]

Аллаг пообіцяв вам багату військову здобич, яку ви ще захопите. Він прискорив це для вас та утримав руки людей від вас, щоб це було знаменням для віруючих, і вказало вам на прямий шлях

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعدكم الله مغانم كثيرة تأخذونها فعجل لكم هذه وكف أيدي الناس عنكم, باللغة الأوكرانية

﴿وعدكم الله مغانم كثيرة تأخذونها فعجل لكم هذه وكف أيدي الناس عنكم﴾ [الفَتح: 20]

Hadi Abdollahian
BOH poobitsyav vam bahato psuyetʹsya shcho vy otrymayete. Vin takym chynom prosunuti deyaki vyhody dlya vas u tse zhyttya, ta Vin withheld ruky lyudey ahresiyi proty vas, ta nadaly tse znak dlya viruyuchiv. Vin takym chynom keruye vamy u pryamomu shlyakhu
Hadi Abdollahian
БОГ пообіцяв вам багато псується що ви отримаєте. Він таким чином просунуті деякі вигоди для вас у це життя, та Він withheld руки людей агресії проти вас, та надали це знак для віруючів. Він таким чином керує вами у прямому шляху
Mykhaylo Yakubovych
Allah poobitsyav vam bahatu viysʹkovu zdobych, yaku vy shche zakhopyte. Vin pryskoryv tse dlya vas ta utrymav ruky lyudey vid vas, shchob tse bulo znamennyam dlya viruyuchykh, i vkazalo vam na pryamyy shlyakh
Mykhaylo Yakubovych
Аллаг пообіцяв вам багату військову здобич, яку ви ще захопите. Він прискорив це для вас та утримав руки людей від вас, щоб це було знаменням для віруючих, і вказало вам на прямий шлях
Yakubovych
Allah poobitsyav vam bahatu viysʹkovu zdobych, yaku vy shche zakhopyte. Vin pryskoryv tse dlya vas ta utrymav ruky lyudey vid vas, shchob tse bulo znamennyam dlya viruyuchykh, i vkazalo vam na pryamyy shlyakh
Yakubovych
Аллаг пообіцяв вам багату військову здобич, яку ви ще захопите. Він прискорив це для вас та утримав руки людей від вас, щоб це було знаменням для віруючих, і вказало вам на прямий шлях
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek