×

Коли апостоли сказали: «О Ісо, сину Мар’ям! Чи може Господь твій зіслати 5:112 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:112) ayat 112 in Ukrainian

5:112 Surah Al-Ma’idah ayat 112 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 112 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿إِذۡ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ هَلۡ يَسۡتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِۖ قَالَ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[المَائدة: 112]

Коли апостоли сказали: «О Ісо, сину Мар’ям! Чи може Господь твій зіслати нам трапезу з неба?» Він мовив: «Бійтеся Аллага, якщо ви віруючі!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ قال الحواريون ياعيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينـزل علينا, باللغة الأوكرانية

﴿إذ قال الحواريون ياعيسى ابن مريم هل يستطيع ربك أن ينـزل علينا﴾ [المَائدة: 112]

Hadi Abdollahian
Vidklykannya shcho poslidovnyky skazaly, "O Isus, syn Mary, vashoho Lorda mozhe poslaty vnyz do nas benket z neba?" Vin skazav, "Vy musyte BOH povahy, yakshcho vy viruyuchi
Hadi Abdollahian
Відкликання що послідовники сказали, "O Ісус, син Mary, вашого Лорда може послати вниз до нас бенкет з неба?" Він сказав, "Ви мусите БОГ поваги, якщо ви віруючі
Mykhaylo Yakubovych
Koly apostoly skazaly: «O Iso, synu Marʺyam! Chy mozhe Hospodʹ tviy zislaty nam trapezu z neba?» Vin movyv: «Biytesya Allaha, yakshcho vy viruyuchi!»
Mykhaylo Yakubovych
Коли апостоли сказали: «О Ісо, сину Мар’ям! Чи може Господь твій зіслати нам трапезу з неба?» Він мовив: «Бійтеся Аллага, якщо ви віруючі!»
Yakubovych
Koly apostoly skazaly: «O Iso, synu Marʺyam! Chy mozhe Hospodʹ tviy zislaty nam trapezu z neba?» Vin movyv: «Biytesya Allaha, yakshcho vy viruyuchi
Yakubovych
Коли апостоли сказали: «О Ісо, сину Мар’ям! Чи може Господь твій зіслати нам трапезу з неба?» Він мовив: «Бійтеся Аллага, якщо ви віруючі
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek