Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 7 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[المَائدة: 7]
﴿واذكروا نعمة الله عليكم وميثاقه الذي واثقكم به إذ قلتم سمعنا وأطعنا﴾ [المَائدة: 7]
Hadi Abdollahian Pam'yatayete BOZHE blahoslovennya na vas, ta Yoho domovlenistʹ shcho Vin covenanted z vamy: vy skazaly, "My chuyemo ta my pidkoryayemosʹ." Vy budete zauvazhyty BOHA; BOH znaye tsilkom nayhlybshi dumky |
Hadi Abdollahian Пам'ятаєте БОЖЕ благословення на вас, та Його домовленість що Він covenanted з вами: ви сказали, "Ми чуємо та ми підкоряємось." Ви будете зауважити БОГА; БОГ знає цілком найглибші думки |
Mykhaylo Yakubovych I z·haduyte mylistʹ Allaha do vas i zavit vash iz Nym, koly skazaly vy: «Slukhayemo i pidkoryayemosya!». I biytesya Allaha. Voistynu, Vin znaye te, shcho prykhovane v vashykh sertsyakh |
Mykhaylo Yakubovych І згадуйте милість Аллага до вас і завіт ваш із Ним, коли сказали ви: «Слухаємо і підкоряємося!». І бійтеся Аллага. Воістину, Він знає те, що приховане в ваших серцях |
Yakubovych I z·haduyte mylistʹ Allaha do vas i zavit vash iz Nym, koly skazaly vy: «Slukhayemo i pidkoryayemosya!». I biytesya Allaha. Voistynu, Vin znaye te, shcho prykhovane v vashykh sertsyakh |
Yakubovych І згадуйте милість Аллага до вас і завіт ваш із Ним, коли сказали ви: «Слухаємо і підкоряємося!». І бійтеся Аллага. Воістину, Він знає те, що приховане в ваших серцях |