Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 71 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[المَائدة: 71]
﴿وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا﴾ [المَائدة: 71]
Hadi Abdollahian Vony podumaly shcho by ne vony vyprobovani, takym chynom vony povernulysya slipyy ta hlukhyy, todi BOH vykupyv yikh, ale todi bahato z nykh povernutyy slipi ta hlukhi shche raz. BOH Seer vse vony |
Hadi Abdollahian Вони подумали що би не вони випробовані, таким чином вони повернулися сліпий та глухий, тоді БОГ викупив їх, але тоді багато з них повернутий сліпі та глухі ще раз. БОГ Seer все вони |
Mykhaylo Yakubovych I dumaly vony, shcho ne bude lykha yim. Buly vony slipymy y hlukhymy, potim pryynyav Allah kayattya yikhnye, ale y pislya toho vse odno buly slipymy y hlukhymy bahato khto z nykh. Ale Allah bachytʹ te, shcho chynyatʹ vony |
Mykhaylo Yakubovych І думали вони, що не буде лиха їм. Були вони сліпими й глухими, потім прийняв Аллаг каяття їхнє, але й після того все одно були сліпими й глухими багато хто з них. Але Аллаг бачить те, що чинять вони |
Yakubovych I dumaly vony, shcho ne bude lykha yim. Buly vony slipymy y hlukhymy, potim pryynyav Allah kayattya yikhnye, ale y pislya toho vse odno buly slipymy y hlukhymy bahato khto z nykh. Ale Allah bachytʹ te, shcho chynyatʹ vony |
Yakubovych І думали вони, що не буде лиха їм. Були вони сліпими й глухими, потім прийняв Аллаг каяття їхнє, але й після того все одно були сліпими й глухими багато хто з них. Але Аллаг бачить те, що чинять вони |