×

Істинно, Ти впевнишся, що сильніше за всіх людей ненавидять тих, які увірували, 5:82 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:82) ayat 82 in Ukrainian

5:82 Surah Al-Ma’idah ayat 82 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 82 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿۞ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[المَائدة: 82]

Істинно, Ти впевнишся, що сильніше за всіх людей ненавидять тих, які увірували, юдеї та багатобожники. Істинно, ти побачиш, що найближчі в любові до тих, які увірували, ті, які говорять: «Воістину, ми — християни!» Це так, адже серед них є священики й ченці, і вони не вивищують себе

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لتجدن أشد الناس عداوة للذين آمنوا اليهود والذين أشركوا ولتجدن أقربهم مودة, باللغة الأوكرانية

﴿لتجدن أشد الناس عداوة للذين آمنوا اليهود والذين أشركوا ولتجدن أقربهم مودة﴾ [المَائدة: 82]

Hadi Abdollahian
Vy znaydete shcho nayhirshi vorohy viruyuchiv yavlyayutʹ soboyu Yevreyiv ta idola worshipers. Ta vy znaydete shcho naybilʹsh blyzʹki lyudy u druzhbi do viruyuchiv ye tsey khto kazhutʹ, "My Khrystyyanyn." Tse tomu, shcho vony mayutʹ svyashchenykiv ta monks sered nykh, ta vony ye ne zukhvali
Hadi Abdollahian
Ви знайдете що найгірші вороги віруючів являють собою Євреїв та ідола worshipers. Та ви знайдете що найбільш близькі люди у дружбі до віруючів є цей хто кажуть, "Ми Християнин." Це тому, що вони мають священиків та monks серед них, та вони є не зухвалі
Mykhaylo Yakubovych
Istynno, Ty vpevnyshsya, shcho sylʹnishe za vsikh lyudey nenavydyatʹ tykh, yaki uviruvaly, yudeyi ta bahatobozhnyky. Istynno, ty pobachysh, shcho nayblyzhchi v lyubovi do tykh, yaki uviruvaly, ti, yaki hovoryatʹ: «Voistynu, my — khrystyyany!» Tse tak, adzhe sered nykh ye svyashchenyky y chentsi, i vony ne vyvyshchuyutʹ sebe
Mykhaylo Yakubovych
Істинно, Ти впевнишся, що сильніше за всіх людей ненавидять тих, які увірували, юдеї та багатобожники. Істинно, ти побачиш, що найближчі в любові до тих, які увірували, ті, які говорять: «Воістину, ми — християни!» Це так, адже серед них є священики й ченці, і вони не вивищують себе
Yakubovych
Istynno, Ty vpevnyshsya, shcho sylʹnishe za vsikh lyudey nenavydyatʹ tykh, yaki uviruvaly, yudeyi ta bahatobozhnyky. Istynno, ty pobachysh, shcho nayblyzhchi v lyubovi do tykh, yaki uviruvaly, ti, yaki hovoryatʹ: «Voistynu, my — khrystyyany!» Tse tak, adzhe sered nykh ye svyashchenyky y chentsi, i vony ne vyvyshchuyutʹ sebe
Yakubovych
Істинно, Ти впевнишся, що сильніше за всіх людей ненавидять тих, які увірували, юдеї та багатобожники. Істинно, ти побачиш, що найближчі в любові до тих, які увірували, ті, які говорять: «Воістину, ми — християни!» Це так, адже серед них є священики й ченці, і вони не вивищують себе
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek