×

Невже ви боїтеся, щоб милостиня передувала вашій таємній розмові? Якщо ви не 58:13 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:13) ayat 13 in Ukrainian

58:13 Surah Al-Mujadilah ayat 13 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Mujadilah ayat 13 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَٰتٖۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُواْ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[المُجَادلة: 13]

Невже ви боїтеся, щоб милостиня передувала вашій таємній розмові? Якщо ви не зробили цього, та Аллаг прийняв ваше каяття, то звершуйте молитву, давайте закят, коріться Аллагу та Його Посланцю. Аллаг знає те, що ви робите

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أأشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات فإذ لم تفعلوا وتاب الله, باللغة الأوكرانية

﴿أأشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات فإذ لم تفعلوا وتاب الله﴾ [المُجَادلة: 13]

Hadi Abdollahian
Yakshcho vy ne spromohlysya shchob daty dobrodiynistʹ pered tym yak prysudzhuvaty, todi kayalysya z tsʹoho chasu, BOH vyznaye vashe kayattya. Vy budete zauvazhyty kontaktni molytvy (Salat), dayete obov'yazkovu dobrodiynistʹ (Zakat), ta pidkoryayetesya BOHU ta Yoho kur'yeru. BOH tsilkom Cognizant vse vy
Hadi Abdollahian
Якщо ви не спромоглися щоб дати добродійність перед тим як присуджувати, тоді каялися з цього часу, БОГ визнає ваше каяття. Ви будете зауважити контактні молитви (Salat), даєте обов'язкову добродійність (Zakat), та підкоряєтеся БОГУ та Його кур'єру. БОГ цілком Cognizant все ви
Mykhaylo Yakubovych
Nevzhe vy boyitesya, shchob mylostynya pereduvala vashiy tayemniy rozmovi? Yakshcho vy ne zrobyly tsʹoho, ta Allah pryynyav vashe kayattya, to zvershuyte molytvu, davayte zakyat, koritʹsya Allahu ta Yoho Poslantsyu. Allah znaye te, shcho vy robyte
Mykhaylo Yakubovych
Невже ви боїтеся, щоб милостиня передувала вашій таємній розмові? Якщо ви не зробили цього, та Аллаг прийняв ваше каяття, то звершуйте молитву, давайте закят, коріться Аллагу та Його Посланцю. Аллаг знає те, що ви робите
Yakubovych
Nevzhe vy boyitesya, shchob mylostynya pereduvala vashiy tayemniy rozmovi? Yakshcho vy ne zrobyly tsʹoho, ta Allah pryynyav vashe kayattya, to zvershuyte molytvu, davayte zakyat, koritʹsya Allahu ta Yoho Poslantsyu. Allah znaye te, shcho vy robyte
Yakubovych
Невже ви боїтеся, щоб милостиня передувала вашій таємній розмові? Якщо ви не зробили цього, та Аллаг прийняв ваше каяття, то звершуйте молитву, давайте закят, коріться Аллагу та Його Посланцю. Аллаг знає те, що ви робите
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek