Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Mujadilah ayat 18 - المُجَادلة - Page - Juz 28
﴿يَوۡمَ يَبۡعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعٗا فَيَحۡلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحۡلِفُونَ لَكُمۡ وَيَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ عَلَىٰ شَيۡءٍۚ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ ﴾
[المُجَادلة: 18]
﴿يوم يبعثهم الله جميعا فيحلفون له كما يحلفون لكم ويحسبون أنهم على﴾ [المُجَادلة: 18]
Hadi Abdollahian Denʹ prybude koly BOH resurrects yim vsi. Vony prysyahnutʹsya yomu todi, tilʹky tomu shcho vony prysyahayutʹ do vas zaraz, myslennya shcho vony diysno pravo! Diysno, vony yavlyayutʹ soboyu realʹnykh brekhuniv |
Hadi Abdollahian День прибуде коли БОГ resurrects їм всі. Вони присягнуться йому тоді, тільки тому що вони присягають до вас зараз, мислення що вони дійсно право! Дійсно, вони являють собою реальних брехунів |
Mykhaylo Yakubovych U toy Denʹ Allah voskresytʹ yikh usikh. I vony budutʹ davaty klyatvy pered Nym, yak davaly klyatvy vam, ta y dumatymutʹ, shcho tse chymosʹ dopomozhe yim. Voistynu, vony — brekhuny |
Mykhaylo Yakubovych У той День Аллаг воскресить їх усіх. І вони будуть давати клятви перед Ним, як давали клятви вам, та й думатимуть, що це чимось допоможе їм. Воістину, вони — брехуни |
Yakubovych U toy Denʹ Allah voskresytʹ yikh usikh. I vony budutʹ davaty klyatvy pered Nym, yak davaly klyatvy vam, ta y dumatymutʹ, shcho tse chymosʹ dopomozhe yim. Voistynu, vony — brekhuny |
Yakubovych У той День Аллаг воскресить їх усіх. І вони будуть давати клятви перед Ним, як давали клятви вам, та й думатимуть, що це чимось допоможе їм. Воістину, вони — брехуни |