Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hashr ayat 6 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿وَمَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡهُمۡ فَمَآ أَوۡجَفۡتُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ خَيۡلٖ وَلَا رِكَابٖ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُۥ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الحَشر: 6]
﴿وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا﴾ [الحَشر: 6]
Hadi Abdollahian Shchob ni BOH restavruvav dlya Yoho kur'yera buv ne rezulʹtat vashykh zusylʹ viyny, vy borolysʹ chy na konyakh abo pishky. BOH yavlyaye soboyu odyn khto posylaye Yoho kur'yeram proty whomever Vin wills. BOH Omnipotent |
Hadi Abdollahian Щоб ні БОГ реставрував для Його кур'єра був не результат ваших зусиль війни, ви боролись чи на конях або пішки. БОГ являє собою один хто посилає Його кур'єрам проти whomever Він wills. БОГ Omnipotent |
Mykhaylo Yakubovych I vy ne skakaly na konyakh chy verblyudakh do tiyeyi zdobychi, yaku daruvav Allah Poslantsyu Svoyemu, ale zh tse Allah daye vladu poslantsyam Svoyim nad tymy, nad kym pobazhaye Vin. Allah spromozhnyy na kozhnu rich |
Mykhaylo Yakubovych І ви не скакали на конях чи верблюдах до тієї здобичі, яку дарував Аллаг Посланцю Своєму, але ж це Аллаг дає владу посланцям Своїм над тими, над ким побажає Він. Аллаг спроможний на кожну річ |
Yakubovych I vy ne skakaly na konyakh chy verblyudakh do tiyeyi zdobychi, yaku daruvav Allah Poslantsyu Svoyemu, ale zh tse Allah daye vladu poslantsyam Svoyim nad tymy, nad kym pobazhaye Vin. Allah spromozhnyy na kozhnu rich |
Yakubovych І ви не скакали на конях чи верблюдах до тієї здобичі, яку дарував Аллаг Посланцю Своєму, але ж це Аллаг дає владу посланцям Своїм над тими, над ким побажає Він. Аллаг спроможний на кожну річ |