Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 8 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿لَّا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَلَمۡ يُخۡرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ أَن تَبَرُّوهُمۡ وَتُقۡسِطُوٓاْ إِلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ ﴾
[المُمتَحنَة: 8]
﴿لا ينهاكم الله عن الذين لم يقاتلوكم في الدين ولم يخرجوكم من﴾ [المُمتَحنَة: 8]
Hadi Abdollahian BOH ne nakazuye vam z befriending tsey khto ne boretesʹ vy vnaslidok relihiyi, ta ne evict vy z vashykh domivok. Vy mozhete befriend yim ta budutʹ rivnopravni do nykh. BOH lyubytʹ rivnopravnyy |
Hadi Abdollahian БОГ не наказує вам з befriending цей хто не боретесь ви внаслідок релігії, та не evict ви з ваших домівок. Ви можете befriend їм та будуть рівноправні до них. БОГ любить рівноправний |
Mykhaylo Yakubovych Allah ne zaboronyaye vam buty druzhnimy ta spravedlyvymy do tykh, khto ne byvsya z vamy cherez viru ta ne vyhanyav vas iz vashykh domivok. Voistynu, Allah lyubytʹ spravedlyvykh |
Mykhaylo Yakubovych Аллаг не забороняє вам бути дружніми та справедливими до тих, хто не бився з вами через віру та не виганяв вас із ваших домівок. Воістину, Аллаг любить справедливих |
Yakubovych Allah ne zaboronyaye vam buty druzhnimy ta spravedlyvymy do tykh, khto ne byvsya z vamy cherez viru ta ne vyhanyav vas iz vashykh domivok. Voistynu, Allah lyubytʹ spravedlyvykh |
Yakubovych Аллаг не забороняє вам бути дружніми та справедливими до тих, хто не бився з вами через віру та не виганяв вас із ваших домівок. Воістину, Аллаг любить справедливих |