×

Невже вони не бачили птахів, які розгортають та складають крила? Лише Милостивий 67:19 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Mulk ⮕ (67:19) ayat 19 in Ukrainian

67:19 Surah Al-Mulk ayat 19 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Mulk ayat 19 - المُلك - Page - Juz 29

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلطَّيۡرِ فَوۡقَهُمۡ صَٰٓفَّٰتٖ وَيَقۡبِضۡنَۚ مَا يُمۡسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحۡمَٰنُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءِۭ بَصِيرٌ ﴾
[المُلك: 19]

Невже вони не бачили птахів, які розгортають та складають крила? Лише Милостивий утримує їх! Воістину, Він бачить кожну річ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا إلى الطير فوقهم صافات ويقبضن ما يمسكهن إلا الرحمن, باللغة الأوكرانية

﴿أو لم يروا إلى الطير فوقهم صافات ويقبضن ما يمسكهن إلا الرحمن﴾ [المُلك: 19]

Hadi Abdollahian
vony ne pobachyly ptakhiv nad nymy vyshykuvalysʹ u kolonakh ta rozpovsyudzhuyutʹ yikhni kryla? Naybilʹsh Dobrozychlyvyy yavlyaye soboyu odyn khto trymaye yikh u povitri. Vin Seer vsikh rechey
Hadi Abdollahian
вони не побачили птахів над ними вишикувались у колонах та розповсюджують їхні крила? Найбільш Доброзичливий являє собою один хто тримає їх у повітрі. Він Seer всіх речей
Mykhaylo Yakubovych
Nevzhe vony ne bachyly ptakhiv, yaki roz·hortayutʹ ta skladayutʹ kryla? Lyshe Mylostyvyy utrymuye yikh! Voistynu, Vin bachytʹ kozhnu rich
Mykhaylo Yakubovych
Невже вони не бачили птахів, які розгортають та складають крила? Лише Милостивий утримує їх! Воістину, Він бачить кожну річ
Yakubovych
Nevzhe vony ne bachyly ptakhiv, yaki roz·hortayutʹ ta skladayutʹ kryla? Lyshe Mylostyvyy utrymuye yikh! Voistynu, Vin bachytʹ kozhnu rich
Yakubovych
Невже вони не бачили птахів, які розгортають та складають крила? Лише Милостивий утримує їх! Воістину, Він бачить кожну річ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek