Quran with Urdu translation - Surah Ad-Dukhan ayat 12 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ ﴾
[الدُّخان: 12]
﴿ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون﴾ [الدُّخان: 12]
Abul Ala Maududi (Ab kehte hain ke) “ parwardigar , humpar se yeh azaab taal de, hum imaan laatey hain” |
Ahmed Ali اے ہمارے رب ہم سے یہ عذاب دور کر دے بے شک ہم ایمان لانے والے ہیں |
Fateh Muhammad Jalandhry اے پروردگار ہم سے اس عذاب کو دور کر ہم ایمان لاتے ہیں |
Mahmood Ul Hassan اے رب کھولدے ہم پر سے یہ عذاب ہم یقین لاتے ہیں [۱۰] |
Muhammad Hussain Najafi (اس وقت کفار بھی کہیں گے) اے ہمارے پروردگار! ہم سے یہ عذاب دور فرما۔ ہم ایمان لاتے ہیں۔ |