Quran with Russian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 12 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ ﴾
[الدُّخان: 12]
﴿ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون﴾ [الدُّخان: 12]
| Abu Adel (И скажут люди): «Господь наш! Отврати от нас наказание, (если Ты сделаешь это, то) мы уверуем (в Тебя)!» |
| Elmir Kuliev Oni skazhut: «Gospod' nash! Izbav' nas ot stradaniy, ved' my uverovali» |
| Elmir Kuliev Они скажут: «Господь наш! Избавь нас от страданий, ведь мы уверовали» |
| Gordy Semyonovich Sablukov Gospodi nash! Otkloni ot nas etu kazn', potomu, chto my veruyushchiye |
| Gordy Semyonovich Sablukov Господи наш! Отклони от нас эту казнь, потому, что мы верующие |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Gospod' nash! Otvrati ot nas nakazaniye, my veruyem |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Господь наш! Отврати от нас наказание, мы веруем |