Quran with Urdu translation - Surah An-Nazi‘at ayat 27 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 27]
﴿أأنتم أشد خلقا أم السماء بناها﴾ [النَّازعَات: 27]
| Abul Ala Maududi Kya tum logon ki takhleeq(paidaish) zyada sakht kaam hai ya aasmaan ki? Allah ne usko banaya |
| Ahmed Ali کیا تمہارا بنانا بڑی بات ہے یا آسمان کا جس کو ہم نے بنایا ہے |
| Fateh Muhammad Jalandhry بھلا تمہارا بنانا آسان ہے یا آسمان کا؟ اسی نے اس کو بنایا |
| Mahmood Ul Hassan کیا تمہارا بنانا مشکل ہے یا آسمان کا [۱۸] اُس نے اُسکو بنا لیا |
| Muhammad Hussain Najafi کیا تم لوگوں کا (دوبارہ) پیدا کرنا زیادہ مشکل ہے؟ یا آسمان کا؟ اللہ نے اس کو بنایا۔ |