×

Và không một người nào có đức tin trừ phi Allah chấp 10:100 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Yunus ⮕ (10:100) ayat 100 in Vietnamese

10:100 Surah Yunus ayat 100 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 100 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تُؤۡمِنَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَجۡعَلُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[يُونس: 100]

Và không một người nào có đức tin trừ phi Allah chấp thuận cho y. Và Ngài sẽ đặt sự ô uế lên những kẻ không hiểu gì

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله ويجعل الرجس على الذين, باللغة الفيتنامية

﴿وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله ويجعل الرجس على الذين﴾ [يُونس: 100]

Hassan Abdulkarim
Va khong mot nguoi nao co đuc tin tru phi Allah chap thuan cho y. Va Ngai se đat su o ue len nhung ke khong hieu gi
Rowwad Translation Center
Khong mot linh hon nao co đuc tin neu nhu khong co phep cua Allah va Ngai se lam o ue nhung ai khong chiu dung nao bo cua minh đe hieu (chan ly)
Rowwad Translation Center
Không một linh hồn nào có đức tin nếu như không có phép của Allah và Ngài sẽ làm ô uế những ai không chịu dùng não bộ của mình để hiểu (chân lý)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek