×

Thế phải chăng họ mong đợi (những ngày) giống như những ngày 10:102 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Yunus ⮕ (10:102) ayat 102 in Vietnamese

10:102 Surah Yunus ayat 102 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 102 - يُونس - Page - Juz 11

﴿فَهَلۡ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثۡلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ قُلۡ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ ﴾
[يُونس: 102]

Thế phải chăng họ mong đợi (những ngày) giống như những ngày (xấu xa) của những kẻ đã qua đời trước họ? Hãy bảo (họ): “Thế các người hãy chờ đợi, ta sẽ cùng chờ đợi với các người.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني, باللغة الفيتنامية

﴿فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني﴾ [يُونس: 102]

Hassan Abdulkarim
The phai chang ho mong đoi (nhung ngay) giong nhu nhung ngay (xau xa) cua nhung ke đa qua đoi truoc ho? Hay bao (ho): “The cac nguoi hay cho đoi, ta se cung cho đoi voi cac nguoi.”
Rowwad Translation Center
Phai chang chung cho đoi (su trung phat đa xay ra) trong nhung ngay cua nhung nguoi đa đi truoc chung? Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay noi (voi chung): “Vay cac nguoi hay cu cho đoi, qua that Ta cung se cho đoi cung cac nguoi.”
Rowwad Translation Center
Phải chăng chúng chờ đợi (sự trừng phạt đã xảy ra) trong những ngày của những người đã đi trước chúng? Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) hãy nói (với chúng): “Vậy các ngươi hãy cứ chờ đợi, quả thật Ta cũng sẽ chờ đợi cùng các ngươi.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek