Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 108 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ ﴾
[يُونس: 108]
﴿قل ياأيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي﴾ [يُونس: 108]
Hassan Abdulkarim Hay bao (nguoi dan): “Hoi nhan loai! Bay gio Chan Ly tu Thuong Đe cua cac nguoi đa đen voi cac nguoi. Do đo, ai theo Chinh Đao thi viec theo đo chi co loi cho ban than minh; con ai đi lac thi viec lac đo chi bat loi cho ban than minh. Ta khong la nguoi tho lanh (trach nhiem) cho cac nguoi.” |
Rowwad Translation Center Nguoi (hoi Thien Su Muhammad) hay noi: “Hoi loai nguoi, qua that, chan ly đa đen voi cac nguoi tu Thuong Đe cua cac nguoi. Vi vay, ai đuoc huong dan thi that ra y đa đuoc huong dan cho linh hon minh, con ai lac loi thi viec lac đo chi bat loi cho linh hon cua y. Va Ta khong phai la nguoi phai chiu trach nhiem cho cac nguoi.” |
Rowwad Translation Center Ngươi (hỡi Thiên Sứ Muhammad) hãy nói: “Hỡi loài người, quả thật, chân lý đã đến với các ngươi từ Thượng Đế của các ngươi. Vì vậy, ai được hướng dẫn thì thật ra y đã được hướng dẫn cho linh hồn mình, còn ai lạc lối thì việc lạc đó chỉ bất lợi cho linh hồn của y. Và Ta không phải là người phải chịu trách nhiệm cho các ngươi.” |