Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 28 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ مَكَانَكُمۡ أَنتُمۡ وَشُرَكَآؤُكُمۡۚ فَزَيَّلۡنَا بَيۡنَهُمۡۖ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُم مَّا كُنتُمۡ إِيَّانَا تَعۡبُدُونَ ﴾
[يُونس: 28]
﴿ويوم نحشرهم جميعا ثم نقول للذين أشركوا مكانكم أنتم وشركاؤكم فزيلنا بينهم﴾ [يُونس: 28]
Hassan Abdulkarim Vao mot Ngay TA se cho tap trung tat ca bon chung lai, roi TA se bao nhung nguoi dan đa than: “Cac nguoi va than linh cua cac nguoi hien o đau nay hay o đo.” Roi TA se tach biet chung ra. Va cac than linh cua chung se bao chung: “Cac nguoi đau co tho phung bon ta.” |
Rowwad Translation Center Vao Ngay ma TA se trieu tap tat ca (loai nguoi), roi TA phan voi nhung ke đa than: “Cac nguoi va than linh ma cac nguoi to hop hay o yen vi tri cua minh.” Sau đo, TA se tach chung ra va cac than linh cua chung se noi: “Cac nguoi khong tung tho phuong bon ta.” |
Rowwad Translation Center Vào Ngày mà TA sẽ triệu tập tất cả (loài người), rồi TA phán với những kẻ đa thần: “Các ngươi và thần linh mà các ngươi tổ hợp hãy ở yên vị trí của mình.” Sau đó, TA sẽ tách chúng ra và các thần linh của chúng sẽ nói: “Các ngươi không từng thờ phượng bọn ta.” |