×

Và TA đã mặc khải cho Musa và (Harun) người em của 10:87 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Yunus ⮕ (10:87) ayat 87 in Vietnamese

10:87 Surah Yunus ayat 87 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 87 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِيهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوۡمِكُمَا بِمِصۡرَ بُيُوتٗا وَٱجۡعَلُواْ بُيُوتَكُمۡ قِبۡلَةٗ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[يُونس: 87]

Và TA đã mặc khải cho Musa và (Harun) người em của Y rằng: Hãy dựng nhà cho người dân của hai ngươi tại Ai Cập và hãy dùng nhà của các ngươi làm Qiblah (nơi thờ phượng) và hãy dâng lễ nguyện Salah và báo tin mừng cho những người tin tưởng

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأوحينا إلى موسى وأخيه أن تبوآ لقومكما بمصر بيوتا واجعلوا بيوتكم قبلة, باللغة الفيتنامية

﴿وأوحينا إلى موسى وأخيه أن تبوآ لقومكما بمصر بيوتا واجعلوا بيوتكم قبلة﴾ [يُونس: 87]

Hassan Abdulkarim
Va TA đa mac khai cho Musa va (Harun) nguoi em cua Y rang: Hay dung nha cho nguoi dan cua hai nguoi tai Ai Cap va hay dung nha cua cac nguoi lam Qiblah (noi tho phuong) va hay dang le nguyen Salah va bao tin mung cho nhung nguoi tin tuong
Rowwad Translation Center
TA đa mac khai cho Musa va nguoi anh (em) cua Y: “Hai nguoi hay đe nguoi dan cua minh đinh cu o Ai Cap trong nhung ngoi nha, hay dung nhung ngoi nha cua cac nguoi huong ve Qiblah (Đen Aqsa o Palestine), roi hay dang le nguyen Salah trong đo va hay bao tin mung cho nhung nguoi co đuc tin
Rowwad Translation Center
TA đã mặc khải cho Musa và người anh (em) của Y: “Hai ngươi hãy để người dân của mình định cư ở Ai Cập trong những ngôi nhà, hãy dựng những ngôi nhà của các ngươi hướng về Qiblah (Đền Aqsa ở Palestine), rồi hãy dâng lễ nguyện Salah trong đó và hãy báo tin mừng cho những người có đức tin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek