Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 98 - يُونس - Page - Juz 11
﴿فَلَوۡلَا كَانَتۡ قَرۡيَةٌ ءَامَنَتۡ فَنَفَعَهَآ إِيمَٰنُهَآ إِلَّا قَوۡمَ يُونُسَ لَمَّآ ءَامَنُواْ كَشَفۡنَا عَنۡهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ ﴾
[يُونس: 98]
﴿فلولا كانت قرية آمنت فنفعها إيمانها إلا قوم يونس لما آمنوا كشفنا﴾ [يُونس: 98]
Hassan Abdulkarim Boi the, gia co mot thi tran nao đo tin tuong thi đuc tin cua no se giup ich cho no biet may chang han nhu nguoi dan cua Yunus. Khi ho tin tuong, TA đa xoa hinh phat nhuc nha đi khoi ho o đoi song tran tuc nay va cho ho tiep tuc huong thu cuoc đoi đen mot thoi han an đinh |
Rowwad Translation Center (Truoc đay) chua tung co thi tran nao đa co đuc tin ma đuc tin cua no giup ich đuoc dan chung (sau khi lenh trung phat đa đuoc tuyen bo) ngoai tru đam dan cua Yunus. Khi ho đa co đuc tin, TA đa giai thoat ho khoi hinh phat nhuc nha trong cuoc song tran gian nay va cho ho tiep tuc song huong lac đen mot thoi han an đinh |
Rowwad Translation Center (Trước đây) chưa từng có thị trấn nào đã có đức tin mà đức tin của nó giúp ích được dân chúng (sau khi lệnh trừng phạt đã được tuyên bố) ngoại trừ đám dân của Yunus. Khi họ đã có đức tin, TA đã giải thoát họ khỏi hình phạt nhục nhã trong cuộc sống trần gian này và cho họ tiếp tục sống hưởng lạc đến một thời hạn ấn định |