Quran with Vietnamese translation - Surah Hud ayat 44 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَقِيلَ يَٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[هُود: 44]
﴿وقيل ياأرض ابلعي ماءك وياسماء أقلعي وغيض الماء وقضي الأمر واستوت على﴾ [هُود: 44]
Hassan Abdulkarim Va (Allah) phan: “Hoi đat! Hay rut het nuoc cua nguoi. Hoi bau troi! Hay ngung mua cua nguoi.” Va nuoc lut ha xuong. Va Menh Lenh cua Allah đa đuoc thi hanh hoan tat. Va no (chiec tau) đau tren ngon nui Judi. Va co loi phan: “Đi đoi lu sai quay!” |
Rowwad Translation Center (Sau khi tat ca moi thu bi nhan chim, Allah) phan: “Hoi đat, hay nuot nuoc cua nguoi lai. Hoi bau troi, hay ngung mua cua nguoi lai.” Vay la nuoc rut xuong va su viec đa xong. Con tau (cua Nuh) đau tren nui Al-Judi. Va co loi bao: “That đang đoi cho nhung ke lam đieu sai trai!” |
Rowwad Translation Center (Sau khi tất cả mọi thứ bị nhấn chìm, Allah) phán: “Hỡi đất, hãy nuốt nước của ngươi lại. Hỡi bầu trời, hãy ngưng mưa của ngươi lại.” Vậy là nước rút xuống và sự việc đã xong. Con tàu (của Nuh) đậu trên núi Al-Judi. Và có lời bảo: “Thật đáng đời cho những kẻ làm điều sai trái!” |