Quran with Vietnamese translation - Surah Yusuf ayat 37 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالَ لَا يَأۡتِيكُمَا طَعَامٞ تُرۡزَقَانِهِۦٓ إِلَّا نَبَّأۡتُكُمَا بِتَأۡوِيلِهِۦ قَبۡلَ أَن يَأۡتِيَكُمَاۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّيٓۚ إِنِّي تَرَكۡتُ مِلَّةَ قَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ ﴾
[يُوسُف: 37]
﴿قال لا يأتيكما طعام ترزقانه إلا نبأتكما بتأويله قبل أن يأتيكما ذلكما﴾ [يُوسُف: 37]
Hassan Abdulkarim Y (Yusuf) noi: "Truoc khi thuc an đen cho hai ban dung toi se cho hai ban biet y nghia thuc su cua giac mong. Đay la đieu ma Thuong Đe cua toi đa day toi. Qua that, toi đa tu bo tin nguong cua mot đam nguoi khong tin tuong noi Allah va khong tin noi đoi sau |
Rowwad Translation Center (Yusuf) noi: “Truoc khi thuc an đuoc mang đen cho hai cau, toi se cho hai nguoi biet y nghia cua hai giac mo đo. (So di, toi biet cach giai ma giac mo khong phai la do toi su dung bua thuat) ma la do Thuong Đe cua toi đa day, va do toi đa tu bo tin nguong cua cong đong khong co đuc tin noi Allah va noi Đoi Sau.” |
Rowwad Translation Center (Yusuf) nói: “Trước khi thức ăn được mang đến cho hai cậu, tôi sẽ cho hai người biết ý nghĩa của hai giấc mơ đó. (Sở dĩ, tôi biết cách giải mã giấc mơ không phải là do tôi sử dụng bùa thuật) mà là do Thượng Đế của tôi đã dạy, và do tôi đã từ bỏ tín ngưỡng của cộng đồng không có đức tin nơi Allah và nơi Đời Sau.” |