×

Có lẽ Thượng Đế của các ngươi khoan dung các ngươi; nhưng 17:8 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-Isra’ ⮕ (17:8) ayat 8 in Vietnamese

17:8 Surah Al-Isra’ ayat 8 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Isra’ ayat 8 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يَرۡحَمَكُمۡۚ وَإِنۡ عُدتُّمۡ عُدۡنَاۚ وَجَعَلۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ حَصِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 8]

Có lẽ Thượng Đế của các ngươi khoan dung các ngươi; nhưng nếu các ngươi tái phạm, TA sẽ cho tái diễn (hình phạt tương tự). Và TA sẽ dùng hỏa ngục làm một thứ ngục thất cho những kẻ không có đức tin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا, باللغة الفيتنامية

﴿عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا﴾ [الإسرَاء: 8]

Hassan Abdulkarim
Co le Thuong Đe cua cac nguoi khoan dung cac nguoi; nhung neu cac nguoi tai pham, TA se cho tai dien (hinh phat tuong tu). Va TA se dung hoa nguc lam mot thu nguc that cho nhung ke khong co đuc tin
Rowwad Translation Center
Mong rang Thuong Đe cua cac nguoi (dan Israel) đoai hoai đen cac nguoi (khi cac nguoi biet an nan va sam hoi). Con neu cac nguoi (ngoan co) tai pham (lan ba hoac hon nua) thi TA (Allah) se van tiep tuc (trung phat cac nguoi) va TA đa chuan bi san Nguc Lua đe nhot nhung ke vo đuc tin
Rowwad Translation Center
Mong rằng Thượng Đế của các ngươi (dân Israel) đoái hoài đến các ngươi (khi các ngươi biết ăn năn và sám hối). Còn nếu các ngươi (ngoan cố) tái phạm (lần ba hoặc hơn nữa) thì TA (Allah) sẽ vẫn tiếp tục (trừng phạt các ngươi) và TA đã chuẩn bị sẵn Ngục Lửa để nhốt những kẻ vô đức tin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek