Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 170 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّبِعُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ بَلۡ نَتَّبِعُ مَآ أَلۡفَيۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَآۚ أَوَلَوۡ كَانَ ءَابَآؤُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ شَيۡـٔٗا وَلَا يَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 170]
﴿وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنـزل الله قالوا بل نتبع ما ألفينا﴾ [البَقَرَة: 170]
Hassan Abdulkarim Va khi co loi bao ho: “Hay tuan theo đieu (Mac khai) do Allah ban xuong,” thi ho đap: “Khong, chung toi se theo đieu ma chung toi thay cha me cua chung toi đang theo.” Sao! Ngay ca viec cha me cua ho khong biet gi hoac khong đuoc ai huong dan hay sao |
Rowwad Translation Center (The nhung) khi co loi khuyen bao ho (nhung nguoi vo đuc tin): “Cac nguoi hay noi theo nhung đieu đuoc Allah mac khai.” Ho đap: “Khong, chung toi chi đi theo nhung gi đuoc to tien chung toi truyen lai.” Chang le (ho theo) ngay ca khi to tien cua ho khong hieu cung nhu khong đuoc huong dan u |
Rowwad Translation Center (Thế nhưng) khi có lời khuyên bảo họ (những người vô đức tin): “Các ngươi hãy noi theo những điều được Allah mặc khải.” Họ đáp: “Không, chúng tôi chỉ đi theo những gì được tổ tiên chúng tôi truyền lại.” Chẳng lẽ (họ theo) ngay cả khi tổ tiên của họ không hiểu cũng như không được hướng dẫn ư |