Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Baqarah ayat 182 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَمَنۡ خَافَ مِن مُّوصٖ جَنَفًا أَوۡ إِثۡمٗا فَأَصۡلَحَ بَيۡنَهُمۡ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 182]
﴿فمن خاف من موص جنفا أو إثما فأصلح بينهم فلا إثم عليه﴾ [البَقَرَة: 182]
Hassan Abdulkarim Nhung nguoi nao so co su thien vi hoac toi loi tu nguoi đe lai di chuc roi đung ra gian xep giua nhung nguoi lien he thi se khong mang toi. Qua that, Allah Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung |
Rowwad Translation Center Tuy nhien, ai so nguoi đe lai di chuc co su thien vi hoac vi pham đieu toi loi (trong di chuc) nen đung ra dan xep giua ho (nhung nguoi can he) cho phai le thi y khong bi bat toi, boi Allah la Đang Tha Thu, Đang Khoan Dung |
Rowwad Translation Center Tuy nhiên, ai sợ người để lại di chúc có sự thiên vị hoặc vi phạm điều tội lỗi (trong di chúc) nên đứng ra dàn xếp giữa họ (những người can hệ) cho phải lẽ thì y không bị bắt tội, bởi Allah là Đấng Tha Thứ, Đấng Khoan Dung |