Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hajj ayat 23 - الحج - Page - Juz 17
﴿إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾ 
[الحج: 23]
﴿إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [الحج: 23]
| Hassan Abdulkarim Qua that, Allah se thu nhan nhung ai co đuc tin va lam viec thien vao nhung Ngoi Vuon (thien đang) ben duoi co cac dong song chay; trong đo, ho se đuoc trang điem bang vong vang va ngoc trai; va se phuc suc bang lua la | 
| Rowwad Translation Center Chan chan Allah se thu nhan nhung nguoi co đuc tin va hanh thien vao nhung Ngoi Vuon Thien Đang, ben duoi co cac dong song chay; trong đo, ho se đuoc đeo nhung chiec vong vang va ngoc trai; va y phuc cua ho se la to lua gam voc | 
| Rowwad Translation Center Chắn chắn Allah sẽ thu nhận những người có đức tin và hành thiện vào những Ngôi Vườn Thiên Đàng, bên dưới có các dòng sông chảy; trong đó, họ sẽ được đeo những chiếc vòng vàng và ngọc trai; và y phục của họ sẽ là tơ lụa gấm vóc |