×

Quả thật, Allah sẽ thu nhận những ai có đức tin và 22:23 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-hajj ⮕ (22:23) ayat 23 in Vietnamese

22:23 Surah Al-hajj ayat 23 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hajj ayat 23 - الحج - Page - Juz 17

﴿إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[الحج: 23]

Quả thật, Allah sẽ thu nhận những ai có đức tin và làm việc thiện vào những Ngôi Vườn (thiên đàng) bên dưới có các dòng sông chảy; trong đó, họ sẽ được trang điểm bằng vòng vàng và ngọc trai; và sẽ phục sức bằng lụa là

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار, باللغة الفيتنامية

﴿إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [الحج: 23]

Hassan Abdulkarim
Qua that, Allah se thu nhan nhung ai co đuc tin va lam viec thien vao nhung Ngoi Vuon (thien đang) ben duoi co cac dong song chay; trong đo, ho se đuoc trang điem bang vong vang va ngoc trai; va se phuc suc bang lua la
Rowwad Translation Center
Chan chan Allah se thu nhan nhung nguoi co đuc tin va hanh thien vao nhung Ngoi Vuon Thien Đang, ben duoi co cac dong song chay; trong đo, ho se đuoc đeo nhung chiec vong vang va ngoc trai; va y phuc cua ho se la to lua gam voc
Rowwad Translation Center
Chắn chắn Allah sẽ thu nhận những người có đức tin và hành thiện vào những Ngôi Vườn Thiên Đàng, bên dưới có các dòng sông chảy; trong đó, họ sẽ được đeo những chiếc vòng vàng và ngọc trai; và y phục của họ sẽ là tơ lụa gấm vóc
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek