×

Certes Allah introduit ceux qui croient et font de bonnes œuvres aux 22:23 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-hajj ⮕ (22:23) ayat 23 in French

22:23 Surah Al-hajj ayat 23 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-hajj ayat 23 - الحج - Page - Juz 17

﴿إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[الحج: 23]

Certes Allah introduit ceux qui croient et font de bonnes œuvres aux Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Là, ils seront parés de bracelets d’or, et aussi de perles; et leurs vêtements y seront de soie

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار, باللغة الفرنسية

﴿إن الله يدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار﴾ [الحج: 23]

Islamic Foundation
Allah fera entrer ceux qui auront cru et auront accompli les bonnes œuvres dans des jardins sous lesquels coulent les rivieres. Ils y seront pares de bracelets en or et de perles ; et leurs vetements y seront en soie
Islamic Foundation
Allah fera entrer ceux qui auront cru et auront accompli les bonnes œuvres dans des jardins sous lesquels coulent les rivières. Ils y seront parés de bracelets en or et de perles ; et leurs vêtements y seront en soie
Muhammad Hameedullah
Certes Allah introduit ceux qui croient et font de bonnes œuvres aux Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. La, ils seront pares de bracelets d’or, et aussi de perles; et leurs vetements y seront de soie
Muhammad Hamidullah
Certes Allah introduit ceux qui croient et font de bonnes œuvres aux Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. La, ils seront pares de bracelets d'or, et aussi de perles; et leurs vetements y seront de soie
Muhammad Hamidullah
Certes Allah introduit ceux qui croient et font de bonnes œuvres aux Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Là, ils seront parés de bracelets d'or, et aussi de perles; et leurs vêtements y seront de soie
Rashid Maash
Quant aux croyants qui accomplissent de bonnes œuvres, Allah les admettra dans des jardins traverses de rivieres ou ils seront pares de bracelets en or et de perles, et vetus de soie
Rashid Maash
Quant aux croyants qui accomplissent de bonnes œuvres, Allah les admettra dans des jardins traversés de rivières où ils seront parés de bracelets en or et de perles, et vêtus de soie
Shahnaz Saidi Benbetka
Dieu admettra ceux qui croient et accomplissent des actions vertueuses, dans des Jardins baignes de ruisseaux, et ils seront pares de bracelets d’or et de perles, et leurs seront tailles des vetements de soie
Shahnaz Saidi Benbetka
Dieu admettra ceux qui croient et accomplissent des actions vertueuses, dans des Jardins baignés de ruisseaux, et ils seront parés de bracelets d’or et de perles, et leurs seront taillés des vêtements de soie
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek